Fara beint í efnið

Ísland.is appið

Með ríkið í vasanum

Prentað þann 1. apríl 2025

Eldri útgáfa reglugerðar gilti á tímabilinu 28. sept. 2021 – 21. apríl 2022 Sjá núgildandi
Sýnir breytingar gerðar 28. sept. 2021 af rg.nr. 1069/2021

581/2021

Reglugerð um gildistöku framkvæmdarreglugerðar framkvæmdastjórnarinnar (ESB) 2021/405 um skrár yfir þriðju lönd eða svæði þeirra sem hafa heimild til að flytja inn tiltekin dýr og vörur, sem eru ætluð til manneldis, til Sambandsins í samræmi við reglugerð Evrópuþingsins og ráðsins (ESB) 2017/625.

1. gr.

Ákvæði samningsins um Evrópska efnahagssvæðið sem vísað er til í I. kafla I. viðauka, skulu öðlast gildi með breytingum og viðbótum, sem leiðir af I. viðauka, bókun 1 við samninginn og öðrum ákvæðum hans. Á grundvelli ákvörðunar sameiginlegu EES-nefndarinnar nr. 134/2007, frá 26. október 2007, öðlast eftirtaldar ESB-gerðir gildi hér á landi:

  1. Framkvæmdarreglugerð framkvæmdastjórnarinnar (ESB) 2021/405 frá 24. mars 2021 um skrár yfir þriðju lönd eða svæði þeirra sem hafa heimild til að flytja inn tiltekin dýr og vörur, sem eru ætluð til manneldis, til Sambandsins í samræmi við reglugerð Evrópuþingsins og ráðsins (ESB) 2017/625.
  2. Framkvæmdarreglugerð framkvæmdastjórnarinnar (ESB) 2021/606 frá 14. apríl 2021 um breytingu á I. viðauka, IV. til XIII. viðauka og XVI. viðauka við framkvæmdarreglugerð (ESB) 2021/405 að því er varðar færslurnar fyrir Belarús (Hvíta-Rússland) og Breska konungsríkið og hjálendur krúnunnar Guernsey, Mön og Jersey í skránum yfir þriðju lönd, eða svæði þeirra þaðan sem aðflutningur til Sambandsins á tilteknum dýrum og vörum, sem eru ætluð til manneldis, er leyfður.
  3.  Framkvæmdarreglugerð framkvæmdastjórnarinnar (ESB) 2021/1327 frá 10. ágúst 2021 um breytingu á II., IX. og XV. viðauka við framkvæmdarreglugerð (ESB) 2021/405 að því er varðar skrár yfir þriðju lönd eða svæði þeirra sem hafa heimild til að flytja inn nýtt kjöt af villtum staktæðum hófdýrum, lagarafurðir úr lagareldi og skordýr til Sambandsins og um leiðréttingu á XI. viðauka við þá framkvæmdarreglugerð að því er varðar skrá yfir þriðju lönd og svæði þeirra sem hafa heimild til að flytja inn froskalappir og snigla til Sambandsins.

2. gr.

Ofangreindar framkvæmdarreglugerðir framkvæmdastjórnarinnar eru birtar sem fylgiskjal 1 og 2 við reglugerð þessa.

3. gr.

Matvælastofnun fer með eftirlit með því að ákvæðum reglugerðarinnar sé framfylgt í samræmi við lög nr. 54/1990, um innflutning dýra, lög nr. 25/1993, um dýrasjúkdóma og varnir gegn þeim, lög nr. 66/1998, um dýralækna og heilbrigðisþjónustu við dýr, lög nr. 60/2006, um varnir gegn fisksjúkdómum og lög nr. nr. 71/2008, um fiskeldi. Matvælastofnun og heilbrigðisnefndir sveitarfélaga undir yfirumsjón Matvælastofnunar fara með eftirlit með því að ákvæðum reglugerðar þessarar sé framfylgt í samræmi við 6. og 22. gr. laga nr. 93/1995, um matvæli.

4. gr.

Reglugerð þessi er sett með stoð í lögum nr. 54/1990, um innflutning dýra, lögum nr. 25/1993, um dýrasjúkdóma og varnir gegn þeim, lögum nr. 93/1995, um matvæli, lögum nr. 66/1998, um dýralækna og heilbrigðisþjónustu við dýr, lögum nr. 60/2006, um varnir gegn fisksjúkdómum og lögum nr. nr. 71/2008, um fiskeldi, öll með síðari breytingum.

Reglugerðin öðlast þegar gildi og á sama tíma fellur brott reglugerð nr. 509/2020 með síðari breytingum.

 Atvinnuvega- og nýsköpunarráðuneytinu, 18. maí 2021. 

 Kristján Þór Júlíusson
 sjávarútvegs- og landbúnaðarráðherra.

 Iðunn Guðjónsdóttir. 

 FRAMKVÆMDARREGLUGERÐ FRAMKVÆMDASTJÓRNARINNAR (ESB) 2021/1327 

 frá 10. ágúst 2021 

 um breytingu á II., IX. og XV. viðauka við framkvæmdarreglugerð (ESB) 2021/405 að því er varðar skrár yfir þriðju lönd eða svæði þeirra sem hafa heimild til að flytja inn nýtt kjöt af villtum staktæðum hófdýrum, lagarafurðir úr 

 lagareldi og skordýr til Sambandsins og um leiðréttingu á XI. viðauka við þá framkvæmdarreglugerð að því er varðar skrá yfir þriðju lönd og svæði þeirra sem hafa heimild til að flytja inn froskalappir og snigla til Sambandsins 

 FRAMKVÆMDASTJÓRN EVRÓPUSAMBANDSINS HEFUR, með hliðsjón af sáttmálanum um starfshætti Evrópusambandsins,

 með hliðsjón af reglugerð Evrópuþingsins og ráðsins (ESB) 2017/625 frá 15. mars 2017 um opinbert eftirlit og aðra opinbera starfsemi sem miðar að því að tryggja að lögum um matvæli og fóður og reglum um heilbrigði og velferð dýra, plöntuheilbrigði og plöntuverndarvörur sé beitt og um breytingu á reglugerðum Evrópuþingsins og ráðsins (EB) nr. 999/2001, (EB) nr. 396/2005, (EB) nr. 1069/2009, (EB) nr. 1107/2009, (ESB) nr. 1151/2012, (ESB) nr. 652/2014, (ESB) 2016/429 og (ESB) 2016/2031, reglugerðum ráðsins (EB) nr. 1/2005 og (EB) nr. 1099/2009 og tilskipunum ráðsins 98/58/EB, 1999/74/EB, 2007/43/EB, 2008/119/EB og 2008/120/EB og um niðurfellingu á reglugerðum Evrópuþingsins og ráðsins (EB) nr. 854/2004 og (EB) nr. 882/2004, tilskipunum ráðsins 89/608/EBE, 89/662/EBE, 90/425/EBE, 91/496/EBE, 96/23/EB, 96/93/EB og 97/78/EB og ákvörðun ráðsins

 92/438/EBE (reglugerð um opinbert eftirlit) (1), einkum 2. mgr. 127. gr., og að teknu tilliti til eftirfarandi:

 (1) Framseld reglugerð framkvæmdastjórnarinnar (ESB) 2019/625 (2) bætir við reglugerð (ESB) 2017/625 að því er varðar kröfur vegna komu sendinga af tilteknum dýrum og vörum, sem eru ætluð til manneldis, inn í Sambandið frá þriðju löndum eða svæðum þeirra til að tryggja að þær uppfylli gildandi kröfur, sem komið var á með reglunum um matvælaöryggi, sem um getur í a-lið 2. mgr. 1. gr. reglugerðar (ESB) 2017/625 eða kröfur sem viðurkennt er að séu a.m.k. jafngildar þeim. Þessar kröfur taka til auðkenningar á dýrum og vörum, sem eru ætluð til manneldis, sem mega einungis koma inn í Sambandið frá þriðju löndum eða svæðum sem eru skráð í samræmi við a-lið 2. mgr. 126. gr. reglugerðar (ESB) 2017/625.

 (2) Einungis má færa þriðja land eða svæði þess á skrána sem um getur í a-lið 2. mgr. 126. gr. framseldrar reglugerðar (ESB) 2019/625 ef það uppfyllir kröfurnar sem mælt er fyrir um í 127. gr. reglugerðar (ESB) 2017/625 og kröfurnar sem mælt er fyrir um í a- til f-lið 4. gr. framseldrar reglugerðar (ESB) 2019/625. Krafan sem mælt er fyrir um í f-lið 4. gr. framseldrar reglugerðar (ESB) 2019/625 er tilvist, framkvæmd og miðlun eftirlitsáætlunar vegna efnaleifa sem framkvæmdastjórnin hefur samþykkt, þegar við á, í samræmi við tilskipun ráðsins 96/23/EB (3).

 (3) Í framkvæmdarreglugerð framkvæmdastjórnarinnar (ESB) 2021/405 (4) er mælt fyrir um skrár yfir þriðju lönd eða svæði þeirra sem hafa heimild til að flytja inn tiltekin dýr og vörur, sem eru ætluð til manneldis, til Sambandsins í samræmi við reglugerð (ESB) 2017/625 en með ákvörðun framkvæmdastjórnarinnar 2011/163/ESB (5) eru samþykktar áætlanir um vöktun efnaleifa sem tiltekin þriðju lönd hafa lagt fram vegna tiltekinna dýra og dýraafurða sem eru tilgreind í viðaukanum við þá ákvörðun.

 (4) Ákvörðun 2011/163/ESB var breytt með framkvæmdarákvörðun framkvæmdastjórnarinnar (ESB) 2021/653 (6) og með henni voru samþykktar áætlanir tiltekinna þriðju landa um vöktun efnaleifa sem uppfylla kröfurnar sem mælt er fyrir um í f-lið 4. gr. framseldrar reglugerðar (ESB) 2019/625. Nokkur þessara þriðju landa hafa þegar lagt fram viðeigandi sannanir og ábyrgðir fyrir því að viðkomandi dýr og vörur uppfylli kröfurnar sem mælt er fyrir um í a- til e-lið 4. gr. framseldrar reglugerðar (ESB) 2019/625. Til samræmis við það ætti að færa þessi lönd á skrárnar sem mælt er fyrir um í framkvæmdarreglugerð (ESB) 2021/405.

 (5) Með framkvæmdarákvörðun (ESB) 2021/653 var samþykki fyrir áætlunum tiltekinna þriðju landa um vöktun efnaleifa, sem eru sem stendur í skránum sem mælt er fyrir um í framkvæmdarreglugerð (ESB) 2021/405, fellt brott eða takmarkað. Breyta ætti skránum, sem mælt er fyrir um í framkvæmdarreglugerð (ESB) 2021/405, til samræmis við það til að fella brott eða takmarka heimildir þessara landa.

 (6) Með framkvæmdarákvörðun (ESB) 2021/653 var áætlun Namibíu um vöktun efnaleifa, að því er varðar villt veiðidýr, samþykkt. Þar eð Namibía lagði fram fullnægjandi sannanir og ábyrgðir fyrir því að landið uppfylli kröfurnar í löggjöf Sambandsins vegna komu sendinga af nýju kjöti, að undanskildum sláturmat og hökkuðu kjöti, og unnum kjötvörum úr villtum staktæðum hófdýrum inn í Sambandið ætti að bæta þessu landi við í skrána yfir þriðju lönd sem hafa heimild til að flytja inn villt staktæð hófdýr til Sambandsins, sem mælt er fyrir um í II. viðauka við framkvæmdarreglugerð (ESB) 2021/405, með athugasemdinni „einungis villt veiðidýr“.

 (7) Með framkvæmdarákvörðun (ESB) 2021/653 var áætlun Nígeríu um vöktun efnaleifa, að því er varðar lagareldi, samþykkt með athugasemdinni „að undanskildum fiski“. Þar eð Nígería lagði fram fullnægjandi sannanir og ábyrgðir fyrir því að landið uppfylli kröfurnar í löggjöf Sambandsins vegna komu sendinga af lagarafurðum úr lagareldi inn í Sambandið ætti að breyta færslunni varðandi Nígeríu í skránni, sem mælt er fyrir um í IX. viðauka við framkvæmdarreglugerð (ESB) 2021/405, til að landið fái heimild til að flytja inn sendingar af lagarafurðum úr lagareldi til Sambandsins, að undanskildum fiski.

 (8) Með framkvæmdarákvörðun (ESB) 2021/653 var áætlun Óman um vöktun efnaleifa, að því er varðar lagareldi, samþykkt með athugasemdinni „að undanskildum krabbadýrum“. Þar eð Óman lagði fram fullnægjandi sannanir og ábyrgðir fyrir því að landið uppfylli kröfurnar í löggjöf Sambandsins vegna komu sendinga af lagarafurðum úr lagareldi inn í Sambandið ætti að breyta færslunni varðandi Óman í skránni, sem mælt er fyrir um í IX. viðauka við framkvæmdarreglugerð (ESB) 2021/405, til að landið fái heimild til að flytja sendingar af lagarafurðum úr lagareldi inn í Sambandið, að undanskildum krabbadýrum.

 (9) Með framkvæmdarákvörðun (ESB) 2021/653 var athugasemdinni „að undanskildum krabbadýrum“ bætt við samþykkið fyrir áætlunum um vöktun efnaleifa, að því er varðar lagareldi, hjá Falklandseyjum, Montenegró (Svartfjallalandi), Marokkó og Úkraínu. Af þessum sökum ættu þessi lönd ekki að fá heimild til að flytja krabbadýr úr lagareldi inn í Sambandið. Því ætti að breyta IX. viðauka við framkvæmdarreglugerð (ESB) 2021/405 til samræmis við það.

 (10) Með framkvæmdarákvörðun (ESB) 2021/653 var athugasemdinni „að undanskildum fiski“ bætt við samþykkið fyrir áætlunum um vöktun efnaleifa, að því er varðar lagareldi, hjá Gvatemala, Mósambík, Níkaragva og Tansaníu. Af þessum sökum ættu þessi lönd ekki að fá heimild til að flytja fisk úr lagareldi inn í Sambandið. Því ætti að breyta IX. viðauka við framkvæmdarreglugerð (ESB) 2021/405 til samræmis við það.

 (11) Með framkvæmdarákvörðun (ESB) 2021/653 var neðanmálsgreinum, sem eiga við um lagareldisafurðir, breytt. Í stað „einungis krabbadýr“ og „einungis fiskur“ kom „að undanskildum fiski“ og „að undanskildum krabbadýrum“, eftir því sem við á. Af ástæðum sem varða samkvæmni er nauðsynlegt að aðlaga orðalag athugasemdanna í IX. viðauka við framkvæmdarreglugerð (ESB) 2021/405 að orðalaginu í framkvæmdarákvörðun (ESB) 2021/653.

 (12) Hinn 12. mars 2021 lagði lögbært yfirvald í Breska konungsríkinu viðeigandi spurningalista fyrir framkvæmdastjórnina vegna mats á innflutningi skordýra, sem eru ætluð til manneldis, til Sambandsins. Lögbært yfirvald í Breska konungsríkinu svaraði öllum spurningum með fullnægjandi hætti og lét þar með framkvæmdastjórninni í té fullnægjandi sannanir og ábyrgðir fyrir því að kröfur, sem eru jafngildar 1. mgr. 126. gr. reglugerðar (ESB) 2017/625, séu uppfylltar. Af þeim sökum ætti að færa Breska konungsríkið inn í skrána yfir þriðju lönd sem hafa heimild til að flytja inn sendingar af skordýrum til Sambandsins, sem mælt er fyrir um í XV. viðauka við framkvæmdarreglugerð (ESB) 2021/405, með fyrirvara um beitingu laga Sambandsins um og innan Breska konungsríkisins að því er varðar Norður-Írland, í samræmi við 4. mgr. 5. gr. bókunarinnar um Írland/Norður-Írland við samninginn um útgöngu Sameinaða konungsríkisins Stóra-Bretlands og NorðurÍrlands úr Evrópusambandinu og Kjarnorkubandalagi Evrópu, í tengslum við 2. viðauka við þá bókun.

 (13) Því ætti að breyta II., IX. og XV. viðauka við framkvæmdarreglugerð (ESB) 2021/405 til samræmis við það.

 (14) Ákvæði XI. viðauka við framkvæmdarreglugerð (ESB) 2021/405 innihalda villur sem varða Armeníu og Aserbaísjan að því er varðar að upplýsingar vantar og leyfi fyrir vöru. Þessar villur breyta merkingu textans.

 (15) Því ætti að leiðrétta XI. viðauka við framkvæmdarreglugerð (ESB) 2021/405 til samræmis við það.

 (16) Ráðstafanirnar, sem kveðið er á um í þessari reglugerð, eru í samræmi við álit fastanefndarinnar um plöntur, dýr, matvæli og fóður.

 SAMÞYKKT REGLUGERÐ ÞESSA:

 1. gr. 

 Í stað II., IX., XI. og XV. viðauka við framkvæmdarreglugerð (ESB) 2021/405 kemur textinn í viðaukanum við þessa reglugerð.

 2. gr. 

 Reglugerð þessi öðlast gildi á tuttugasta degi eftir að hún birtist í Stjórnartíðindum Evrópusambandsins.

 Reglugerð þessi er bindandi í heild sinni og gildir í öllum aðildarríkjunum án frekari lögfestingar.

 Gjört í Brussel,

 Fyrir hönd framkvæmdastjórnarinnar, 

 forseti. 

 Ursula VON DER LEYEN

 _______________

 (1) Stjtíð. ESB L 95, 7.4.2017, bls. 1.

 (2) Framseld reglugerð framkvæmdastjórnarinnar (ESB) 2019/625 frá 4. mars 2019 um viðbætur við reglugerð Evrópuþingsins og ráðsins (ESB) 2017/625 að því er varðar kröfur vegna komu sendinga af tilteknum dýrum og vörum, sem eru ætluð til manneldis, inn í Sambandið (Stjtíð. ESB L 131, 17.5.2019, bls. 18).

 (3) Tilskipun ráðsins 96/23/EB frá 29. apríl 1996 um ráðstafanir til eftirlits með tilteknum efnum og leifum þeirra í lifandi dýrum og dýraafurðum og um niðurfellingu á tilskipunum 85/358/EBE og 86/469/EBE og ákvörðunum 89/187/EBE og 91/664/EBE (Stjtíð. EB L 125, 23.5.1996, bls. 10).

 (4) Framkvæmdarreglugerð framkvæmdastjórnarinnar (ESB) 2021/405 frá 24. mars 2021 um skrár yfir þriðju lönd eða svæði þeirra sem hafa heimild til að flytja inn tiltekin dýr og vörur, sem eru ætluð til manneldis, til Sambandsins í samræmi við reglugerð Evrópuþingsins og ráðsins (ESB) 2017/625 (Stjtíð. ESB L 114, 31.3.2021 bls. 118).

 (5) Ákvörðun framkvæmdastjórnarinnar 2011/163/ESB frá 16. mars 2011 um samþykki fyrir áætlunum sem þriðju lönd hafa lagt fram í samræmi við 29. gr. tilskipunar ráðsins 96/23/EB (Stjtíð. ESB L 70, 17.3.2011, bls. 40).

 (6) Framkvæmdarákvörðun framkvæmdastjórnarinnar (ESB) 2021/653 frá 20. apríl 2021 um breytingu á ákvörðun 2011/163/ESB um samþykki fyrir áætlunum sem þriðju lönd hafa lagt fram í samræmi við 29. gr. tilskipunar ráðsins 96/23/EB (Stjtíð. ESB L 138, 22.4.2021, bls. 1).

 VIÐAUKI

 „II. VIÐAUKI

 Skrá yfir þriðju lönd sem hafa heimild til að flytja inn sendingar af nýju kjöti, að undanskildum sláturmat og hökkuðu kjöti, og unnum kjötvörum úr villtum staktæðum hófdýrum, eins og um getur í 5. gr. og 2. mgr. 19. gr., til Sambandsins 

 ISO-KÓÐI LANDS  ÞRIÐJA LAND  ATHUGASEMDIR 
 NA  Namibía  Einungis villt veiðidýr
 ZA  Suður-Afríka  Einungis villt veiðidýr

 IX. VIÐAUKI

 Skrá yfir þriðju lönd eða svæði þeirra sem hafa heimild til að flytja inn sendingar af tilteknum lagarafurðum, eins og um getur í 13. gr., 18. gr. (3. mgr.), 19. gr. (4. mgr.), 20. gr. (3. mgr.), 22. gr. (b-liður) og 25. gr. (d-liður), til Sambandsins 

 ISO-KÓÐI LANDS  ÞRIÐJA LAND EÐA SVÆÐI ÞESS  ATHUGASEMDIR 
 AE  Sameinuðu arabísku furstadæmin  Lagareldi: Einungis hráefni sem er annaðhvort frá aðildarríkjum eða frá öðrum þriðju löndum sem samþykkt eru til innflutnings á slíku hráefni til Sambandsins
 AG  Antígva og Barbúda  Einungis lifandi humar úr villtum afla
 AL  Albanía  Að undanskildum krabbadýrum úr lagareldi
 AM  Armenía  Einungis lifandi villtir vatnakrabbar, hitameðhöndlaðir vatnakrabbar sem eru ekki eldisdýr og frystir vatnakrabbar sem eru ekki eldisdýr
 AO  Angóla  Einungis villtur afli
 AR  Argentína  
 AU  Ástralía  
 AZ  Aserbaísjan  Einungis kavíar úr villtum afla
 BA  Bosnía og Hersegóvína  Að undanskildum krabbadýrum úr lagareldi
 BD  Bangladess  
 BJ  Benín  Einungis villtur afli
 BN  Brúnei  Einungis lagareldisafurðir
 BQ  Bonaire, Sankti Estatíusey, Saba  Einungis villtur afli
 BR  Brasilía  
 BS  Bahamaeyjar  Einungis villtur afli
 BY  Belarús (Hvíta-Rússland)  
 BZ  Belís  Einungis villtur afli
 CA  Kanada  
 CG  Kongó

 Einungis villtur afli.

 Einungis lagarafurðir sem eru veiddar, frystar og pakkaðar í endanlegar umbúðir

 á hafi úti

 CH  Sviss (1)  
 CI  Fílabeinsströndin  Einungis villtur afli
 CL  Chile (Síle)  
 CN  Kína  
 CO  Kólumbía  
 CR  Costa Rica  
 CU  Kúba  
 CV  Grænhöfðaeyjar  Einungis villtur afli
 CW  Curaçao  Einungis villtur afli
 DZ  Alsír  Einungis villtur afli
 EC  Ekvador  
 EG  Egyptaland  Einungis villtur afli
 ER  Eritrea  Einungis villtur afli
 FJ  Fiji  Einungis villtur afli
 FK  Falklandseyjar  Að undanskildum krabbadýrum úr lagareldi
 GA  Gabon  Einungis villtur afli
 ISO-KÓÐI LANDS  ÞRIÐJA LAND EÐA SVÆÐI ÞESS  ATHUGASEMDIR 
 GB  Breska konungsríkið (2)  
 GD  Grenada  Einungis villtur afli
 GE  Georgía  Einungis villtur afli
 GG  Guernsey  Einungis villtur afli
 GH  Gana  Einungis villtur afli
 GL  Grænland  Einungis villtur afli
 GM  Gambía  Einungis villtur afli
 GN  Gínea

 Einungis villtur afli.

 Einungis fiskur sem ekki hefur verið tilreiddur eða unninn á annan hátt en með hausun, slægingu, kælingu eða frystingu.

 GT  Gvatemala  Að undanskildum fiski úr lagareldi
 GY  Gvæjana  Einungis villtur afli
 HK  Hong Kong  Einungis villtur afli
 HN  Hondúras  
 ID  Indónesía  
 IL  Ísrael (3)  
 IM  Mön  
 IN  Indland  
 IR  Íran  Að undanskildum fiski úr lagareldi
 JE  Jersey  Einungis villtur afli
 JM  Jamaíka  Einungis villtur afli
 JP  Japan  
 KE  Kenya  
 KI  Kíribatí  Einungis villtur afli
 KR  Suður-Kórea  
 KZ  Kasakstan  Einungis villtur afli
 LK  Srí Lanka  
 MA  Marokkó  Að undanskildum krabbadýrum úr lagareldi
 MD  Moldóva  Einungis kavíar
 ME  Montenegró (Svartfjallaland)  Að undanskildum krabbadýrum úr lagareldi
 MG  Madagaskar  
 MK  Norður-Makedónía  
 MM  Myanmar (Mjanmar)  
 MR  Máritanía  Einungis villtur afli
 MU  Máritíus  
 MV  Maldívur  Einungis villtur afli
 MX  Mexíkó  
 MY  Malasía  
 MZ  Mósambík  Að undanskildum fiski úr lagareldi
 NA  Namibía  Einungis villtur afli
 NC  Nýja-Kaledónía  Að undanskildum fiski úr lagareldi
 NG  Nígería  Að undanskildum fiski úr lagareldi
 NI  Níkaragva  Að undanskildum fiski úr lagareldi
 NZ  Nýja-Sjáland  
 OM  Óman  Að undanskildum krabbadýrum úr lagareldi
 PA  Panama  
 PE  Perú  
 PF  Franska Pólýnesía  Einungis villtur afli
 PG  Papúa Nýja-Gínea  Einungis villtur afli
 PH  Filippseyjar  
 PM  Sankti Pierre og Miquelon  Einungis villtur afli
 PK  Pakistan  Einungis villtur afli
 ISO-KÓÐI LANDS  ÞRIÐJA LAND EÐA SVÆÐI ÞESS  ATHUGASEMDIR 
 RS  Serbía  
 RU  Rússland  Einungis villtur afli
 SA  Sádi-Arabía  
 SB  Salómonseyjar  Einungis villtur afli
 SC  Seychelles-eyjar  Einungis villtur afli
 SG  Singapúr  
 SH

 Sankti Helena

 (Að undanskildum eyjunum Tristan da Cunha og Ascension)

 Einungis villtur afli

 Tristan da Cunha

 (Að undanskildum eyjunum Sankti Helenu og Ascension)

 Einungis humar (nýr eða frystur) úr villtum afla
 SN  Senegal  Einungis villtur afli
 SR  Súrínam  Einungis villtur afli
 SV  El Salvador  Einungis villtur afli
 SX  Sankti Martin  Einungis villtur afli
 TH  Taíland  
 TN  Túnis  Að undanskildum krabbadýrum úr lagareldi
 TR  Tyrkland  
 TW  Taívan  
 TZ  Tansanía  Að undanskildum fiski úr lagareldi
 UA  Úkraína  Að undanskildum krabbadýrum úr lagareldi
 UG  Úganda  
 US  Bandaríkin  
 UY  Úrúgvæ  
 VE  Venesúela  
 VN  Víetnam  
 YE  Jemen  Einungis villtur afli
 ZA  Suður-Afríka  Einungis villtur afli
 ZW  Zimbabwe  Einungis villtur afli

 -------

 (1) Í samræmi við samninginn milli Evrópubandalagsins og Ríkjasambandsins Sviss frá 21. júní 1999 um viðskipti með landbúnaðarafurðir (Stjtíð. EB L 114, 30.4.2002, bls. 132).

 (2) Í samræmi við samninginn um útgöngu Sameinaða konungsríkisins Stóra-Bretlands og Norður-Írlands úr Evrópusambandinu og Kjarnorkubandalagi Evrópu, einkum 4. mgr. 5. gr. bókunarinnar um Írland/Norður-Írland í tengslum við 2. viðauka við þá bókun, taka vísanir til Breska konungsríkisins, að því er þennan viðauka varðar, ekki til Norður-Írlands.

 (3) Skilst héðan í frá sem Ísraelsríki, að undanskildum þeim yfirráðasvæðum sem hafa verið undir stjórn Ísraels frá júní 1967, þ.e. Gólanhæðir, Gasasvæðið, Austur-Jerúsalem og allur Vesturbakkinn.

 XI. VIÐAUKI

 Skrá yfir þriðju lönd eða svæði þeirra sem hafa heimild til að flytja inn sendingar af froskalöppum og sniglum, eins og um getur í 17. gr., til Sambandsins 

 ISO-KÓÐI LANDS  ÞRIÐJA LAND EÐA SVÆÐI ÞESS  ATHUGASEMDIR 
 AL  Albanía  
 AM  Armenía  Einungis sniglar
 AU  Ástralía  
 AZ  Aserbaísjan  
 BA  Bosnía og Hersegóvína  Einungis sniglar
 BR  Brasilía  Einungis froskalappir
 BY  Belarús (Hvíta-Rússland)  Einungis sniglar
 CA  Kanada  Einungis sniglar
 CH  Sviss (1)  
 CI  Fílabeinsströndin  Einungis sniglar
 CL  Chile (Síle)  Einungis sniglar
 CN  Kína  
 ISO-KÓÐI LANDS  ÞRIÐJA LAND EÐA SVÆÐI ÞESS  ATHUGASEMDIR 
 DZ  Alsír  Einungis sniglar
 EG  Egyptaland  Einungis froskalappir
 GB  Breska konungsríkið (2)  
 GG  Guernsey  
 GH  Gana  Einungis sniglar
 ID  Indónesía  
 IM  Mön  
 IN  Indland  Einungis froskalappir
 JE  Jersey  
 MA  Marokkó  Einungis sniglar
 MD  Moldóva  Einungis sniglar
 MK  Norður-Makedónía  Einungis sniglar
 NG  Nígería  Einungis sniglar
 NZ  Nýja-Sjáland  Einungis sniglar
 PE  Perú  Einungis sniglar
 RS  Serbía  Einungis sniglar
 TH  Taíland  Einungis sniglar
 TN  Túnis  Einungis sniglar
 TR  Tyrkland  
 UA  Úkraína  Einungis sniglar
 US  Bandaríkin  Einungis sniglar
 VN  Víetnam  
 ZA  Suður-Afríka  Einungis sniglar

 (1) Í samræmi við samninginn milli Evrópubandalagsins og Ríkjasambandsins Sviss frá 21. júní 1999 um viðskipti með landbúnaðarafurðir (Stjtíð. EB L 114, 30.4.2002, bls. 132).

 (2) Í samræmi við samninginn um útgöngu Sameinaða konungsríkisins Stóra-Bretlands og Norður-Írlands úr Evrópusambandinu og Kjarnorkubandalagi Evrópu, einkum 4. mgr. 5. gr. bókunarinnar um Írland/Norður-Írland í tengslum við 2. viðauka við þá bókun, taka vísanir til Breska konungsríkisins, að því er þennan viðauka varðar, ekki til Norður-Írlands.

 XV. VIÐAUKI

 Skrá yfir þriðju lönd sem hafa heimild til að flytja inn sendingar af skordýrum, eins og um getur í 24. gr., til Sambandsins 

 ISO-KÓÐI LANDS  ÞRIÐJA LAND EÐA SVÆÐI ÞESS  ATHUGASEMDIR 
 CA  Kanada  
 CH  Sviss  
 GB  Breska konungsríkið (1)  
 KR  Suður-Kórea  
 TH  Taíland  
 VN  Víetnam  

 (1) Í samræmi við samninginn um útgöngu Sameinaða konungsríkisins Stóra-Bretlands og Norður-Írlands úr Evrópusambandinu og Kjarnorkubandalagi Evrópu, einkum 4. mgr. 5. gr. bókunarinnar um Írland/Norður-Írland í tengslum við 2. viðauka við þá bókun, taka vísanir til Breska konungsríkisins, að því er þennan viðauka varðar, ekki til Norður-Írlands.“

Fyrirvari

Reglugerðir eru birtar í B-deild Stjórnartíðinda skv. 3. gr. laga um Stjórnartíðindi og Lögbirtingablað, nr. 15/2005, sbr. reglugerð um útgáfu Stjórnartíðinda nr. 958/2005.

Sé misræmi milli þess texta sem birtist hér í safninu og þess sem birtur er í útgáfu B-deildar Stjórnartíðinda skal sá síðarnefndi ráða.