Handbók um upprunareglur og fríðindameðferð innfluttra vara
Þjónustuaðili:
Það er iðulega áskilið í fríverslunarsamningum að vara sé að öllu leyti fengin í aðildarríkjunum eða hljóti þar fullnægjandi aðvinnslu eigi hún að öðlast rétt til fríðindameðferðar samkvæmt þeim. Upprunareglurnar kveða á um skilyrði þess að vara, sem á undir fríverslunarsamning, teljist upprunavara og eru því nauðsynlegar til þess að unnt sé að greina vörur, sem falla undir fríverslunarsamningana og njóta fríðindameðferðar frá öðrum vörum sem ekki fá notið fríðindameðferðar, hinum svonefndu þriðja lands vörum.
Innflytjandi vöru, sem uppfyllir skilyrði upprunareglna viðeigandi fríverslunarsamnings, þarf að leggja fram upprunasönnun í innflutningslandinu til stuðnings kröfu um fríðindameðferð vörunnar.
Viðauki I
Leiðbeiningar við útfyllingu EUR1.-flutningsskírteinis
Reitur | Leiðbeiningartexti |
|---|---|
Nr. 1 | Nafn og heimilisfang útflytjanda |
Nr. 2 | Í þessum reit skal tilgreina það land eða lönd, s.s. Evrópubandalagið, sem eru aðilar að viðeigandi samningi sem krafa um fríðindameðferð er byggð á og vara er flutt til. |
Nr. 3 | Útfylling í reit 3 er valkvæð. Það ber þó að rita nafn og heimilisfang viðtakanda sendingarinnar í reitinn ef hann er kunnur þegar varan er flutt út. |
Nr. 4 | Í þessum reit skal tilgreina upprunaland vörunnar eða upprunalönd hennar samkvæmt ákvæðum viðeigandi fríverslunarsamnings. Þegar vara nýtur fríðindameðferðar með vísan til ákvæða EES-samningsins er varan sögð af EES-uppruna. Samkvæmt öðrum fríverslunarsamningum er upprunalandið tilgreint. |
Nr. 5 | Í þennan reit er sett ákvörðunarland vörunar, s.s. Pólland, Noregur eða Danmörk, eða ákvörðunarlönd eða yfirráðasvæði, s.s. Evrópubandalagið. |
Nr. 6 | Útfylling í reit 6 er valkvæð. Það má setja upplýsingar um flutningsfarið í reitinn, t.d. nafn þess og númer, o.fl. |
Nr. 7 | Þennan athugasemdarreit skal nota í eftirfarandi tilvikum: |
Nr. 8 | Vörunúmer (item number) |
Nr. 9 | Í þennan reit er skráð heildarþyngd í kílógrömmum eða aðra mælieiningu, s.s. str, lítra, fermetra o.s.frv. |
Nr. 10 | Það er skylt að tilgreina númer vörureiknings þegar vísað er til hans í flutningsskírteininu. |
Nr. 11 | Þessi reitur er ætlaður tollyfirvöldum til staðfestingar á yfirlýsingu útflytjanda. |
Nr. 12 | Þessi reitur er fyrir undirritun útflytjanda eða þess sem kemur fram fyrir hans hönd til staðfestingar á yfirlýsingu um að vörurnar sem taldar eru í skírteininu fullnægi skilyrðum fyrir útgáfu þess. Yfirlýsingin skal undirrituð eigin hendi. Stimpluð eða prentuð yfirlýsing er ófullnægjandi. |
Almennar leiðbeiningar um útfyllingu EUR..1-flutningsskírteinis
(mynd af skírteininu birt síðar)
EUR.1-flutningsskíteinið skal fyllt út á einu þeirra tungumála sem eiga við samkvæmt viðeigandi fríverslunarsamningi, sjá viðauka II.
Ef útflytjandi fyllir eyðublaðið út eigin hendi ber honum að nota blek og prentstafi. Leiðréttingar skulu gerðar með því að strika yfir röngu atriðin og bæta hinum réttu við. Það má hvorki afmá né rita yfir það sem fyrir er. Útflytjanda ber að staðfesta allar breytingar á skírteininu með því að rita upphafsstafi sína við þær. Tollyfirvald í útflutningslandinu staðfestir jafnframt breytingar á skírteininu þegar við á.
Bakhlið umsóknar um flutningsskírteini
"Yfirlýsing útflytjanda" á bakhlið umsóknar um flutningsskírteini skal fyllt út af útflytjanda og undirrituð eigin hendi af sama aðila og undirritar yfirlýsingu útflytjanda í reit 12 á flutningsskírteininu.
Á eftir orðinu: "tilgreini þau atvik sem ráða því að þessar vörur teljast fullnægja ofangreindum skilyrðum" getur útflytjandi lýst þeirri framleiðsluaðferð eða aðvinnslu sem varan hefur fengið á Íslandi. Sé lýsing útflytjanda á einstaka vöru ónákvæm getur það leitt til þess að staðfesting dragist þar sem tollyfirvald gæti áður þurft að meta hvort vörurnar uppfylli í raun skilyrði þau sem sett eru um upprunavörur. Útflytjandi kynni að þurfa að leggja fram frekari upplýsingar eða nánari skoðun vörunnar eða lagers reynst nauðsynleg.
Til þess að forðast slíkar tafir er útflytjanda heimilt að nota eftir því sem við á fjórar staðlaðar yfirlýsingar. Séu þær notaðar tekur útflytjandinn fulla ábyrgð á því að vörurnar uppfylli þær kröfur sem gerðar eru um útgáfu flutningsskírteinis.
Eftirfarandi staðalyfirlýsingar má nota:
"FRAMLEIÐSLUVARAN ER AÐ ÖLLU LEYTI FENGIN INNAN EES".
Nota skal þessa yfirlýsingu vegna jarðefna eða afurða, sem hafa öðlast upprunaréttindi vegna þess að þær eru framleiddar úr framleiðsluvöru eða efni sem telst upprunnið innan EES samkvæmt 3. gr. bókunar 4."FRAMLEIÐSLUVARAN HEFUR FENGIÐ NÆGILEGA AÐVINNSLU INNAN EES".
Nota skal þessa yfirlýsingu vegna framleiðsluvara sem öðlast hafa EES-uppruna við nægilega aðvinnslu í samræmi við kröfur í aðvinnsluskrá, sbr. 5. gr. bókunar 4 við EES-samninginn og II. viðbæti við bókunina."FRAMLEIÐSLUVARAN HEFUR FENGIÐ AÐVINNSLU INNAN EES MEÐ NOTKUN ............-UPPRUNAVARA".
Nota skal þessa yfirlýsingu vegna framleiðsluvara sem hafa öðlast EES-uppruna að lokinni aðvinnslu og byggt hefur verið á reglunni um uppsöfnun uppruna."FRAMLEIÐSLUVARAN ER ENDURÚTFLUTT FRÁ ÍSLANDI Í ÓBREYTTU ÁSTANDI EÐA EFTIR ÓFULLNÆGJANDI AÐVINNSLU. UPPRUNALAND:
Nota skal þessa yfirlýsingu vegna EES-upprunavara sem endurútfluttar eru frá Íslandi í óbreyttu ástandi eða eftir ófullnægjandi aðvinnslu á Íslandi. Hvað telst ófullnægjandi aðvinnsla í þessu sambandi er nánar lýst í 6. gr. bókunar 4 við EES-samninginn.
Ekki þarf að skrá neitt undir liðnum: "legg fram eftirfarandi gögn þessu til stuðnings" ef einhver framangreindra yfirlýsinga er notuð.
Hafi yfirlýsing sem tilgreind er í 3. eða 4. lið verið notuð verður útflytjandi að geta sannað fyrir tollyfirvaldi að viðkomandi framleiðsluvara eða efni hafi áður verið flutt inn samkvæmt upprunasönnun (flutningsskírteini, yfirlýsingu á vörureikningi, yfirlýsingu undirbirgis eða birgis).
Yfirlýsing skal undirrituð af þeim sem umboð hefur til þess frá ábyrgðaraðila fyrirtækis. Það skal vera sá sami og undirritar yfirlýsingu í reit 12 á flutningsskírteininu. Með undirskrift þessari skuldbindur útflytjandi sig til þess að leggja fram, ef þess verður krafist af tollyfirvöldum, öll frekari sönnunargögn sem þau kunna að telja nauðsynleg til að flutningsskírteinið verði gefið út, svo og til að samþykkja að tollyfirvöld athugi bókhald sitt og aðstæður við framleiðslu þeirra vara sem flutningsskírteinið tekur til. Sannprófun flutningsskírteinis af hálfu tollyfirvalda getur farið fram með slembiathugun eða hvenær sem þau hafa rökstudda ástæðu til að draga í efa áreiðanleika slíkra skjala, upprunaréttindi viðkomandi framleiðsluvara eða að farið hafi verið að settum fyrirmælum samkvæmt bókun 4.